Orbán orosz kapcsolatai miatt döntött úgy, hogy lemond tiszteletbeli magyar konzuli posztjáról a konzult.


Adrian Christescu, a román üzletember és író, jelentős hozzájárulást tett a kulturális kapcsolatokhoz, hiszen három könyvet ültetett át magyar nyelvről románra. Emellett nyolc saját művét adta közre, és drámai írása egy rádiójáték formájában is életre kelt. Jászvásáron (Iasi) 19 éven át képviselte Magyarországot tiszteletbeli konzulként, ám a március 15-i nemzeti ünnep után úgy döntött, hogy távozik a posztjáról.

Adrian Christescu Marosvásárhely szülötte, jelenleg Jászvásáron él, és 2006 óta Magyarország tiszteletbeli konzuljaként tevékenykedik. Sikeres üzletemberként nyolc saját könyvet írt román nyelven, emellett három kötetet fordított magyarból románra. Legutóbb egy színdarabját rádiójáték formájában tűzte műsorára a román állami rádió. Habár Moldvában él, jól beszél magyarul, és évente legalább két hónapot Marosvásárhelyen tölt, ahol szülei laknak. Márciusban levelet intézett Zákonyi Botond bukaresti magyar nagykövethez, amelyben kifejtette: „elveim és meggyőződésem szerint nem tudok képviselni egy olyan kormányt, amelynek miniszterelnöke rendszeresen hangsúlyozza egy agresszor országhoz való közelségét, ezáltal legitimálva annak politikai lépéseit.”

A szöveget az alábbiakban egyedivé tettem: Azt is megemlítette, hogy bár tisztában van az EU gyengeségeivel, de "egy alapvetően működő rendszer problémái nem lehetnek elegendő ok arra, hogy azt valami ártalmasra cseréljük, mint egy olyan diktatórikus, tekintélyelvű kormányra, amely az egyéni jogok és szabadság korlátozására törekszik, miközben nyitottságot mutat a világ összes zsarnoki rezsimje felé." A tiszteletbeli konzul véleménye szerint Orbán számos intézkedése nyilvánvalóan az EU egységének aláásását célozta, ezért levelében a nagykövethez így fogalmazott: "Kérem, vegye figyelembe lemondásomat a Magyar Köztársaság jászvásári Tiszteletbeli Nagyköveti pozíciójából 2025. március 16-tól."

Related posts